Unsere Zimmer und Appartements / our rooms and appartements
Unsere geräumigen, gemütlich eingerichteten Zimmer sowie Appartements sind folgendermaßen ausgestattet:
Our spacious, comfortably furnished rooms and appartements are equiped with:
- Kabel TV / cable TV
- Dusche & WC / shower & toilet
- mit Balkon / balcony
- Haartrockner / hairdryer
- Zimmersafe / room safe
- Parkplatz am Haus / parking place
- kostenloses W-Lan / free Wifi
- hauseigene Sauna 2 Mal (fixe Tage) die Woche / in house sauna 2 times (fixed days) a week
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass wir keine Kreditkarten oder Bankomatkarten akzeptieren. Eine Bezahlung ist nur Bar möglich.
We kindly inform you that our house does not accept any credit or bank cards. The payment is only in cash possible.
Online Buchen / book online
Registrierungsnummer / register number
50423-000025-2020
Doppel-Dreibettzimmer
Doppel-Dreibettzimmer
Doppel-Dreibettzimmer Grafenbergblick & Gartenblick / double-triple room
Gemütliche Doppel-Dreibettzimer (ausziehbare Schlafcouch) mit Blick auf den Grafenberg oder den wunderschönen Garten. Ideal für zwei Erwachsene und ein Kind. Die Zimmer verfügen jeweil über ein Bad mit Dusche & WC.
Cosy double-triple room (sleeping couch) with view onto the Grafenberg mountain or in the beautiful garden. Ideal for two adults and one child. Each room has is own bath with shower & toilet.
Preis pro Person & Tag inklusive Frühstück exklusive Ortstaxe
price per person & day inclusive breakfast exclusive local tax
Winter / winter
Erwachsene / adults ab/ from 52,- Euro
Kinder / children (0 bis 2) 15,- Euro
Kinder / children (3 bis 6) 25,- Euro
Kinder / children (7 bis 12) 35,- Euro
Sommer / summer
Erwachsene / adults ab / from 42,- Euro
Kinder / children (0 bis 2) 15,- Euro
Kinder / children (3 bis 6) 25,- Euro
Kinder / children (7 bis 12) 35,- Euro
Der Kinderpreis gilt ab zwei Vollzahler.
The children's rate is valid from two full-paying adults.
Badezimmer
Wohlfühlen
Aussicht
Gemütlichkeit
Badezimmer
Appartement Morgensonne / appartement
Das Appartment Morgensonne bietet Platz für vier Personen. Es besteht aus einem Doppelzimmer und einer Wohnschlafküche sowie einem Bad mit Dusche & WC.
Der Balkon erstreckt sich über zwei Seiten des Hauses und bietet den perfekten Blick auf beide Hausberge.
The appartment Morgensonne offers space for four persones. It is split up in one double bed room and one living sleep kitchen as well as one bath room with shower & toilet.
The balcony extends over two sites of the house and enable a breathtaking view onto the Grafenberg and Grießenkareck mountain.
Preis pro Appartement & Tag exklusive Ortstaxe
price per appartement & day exclusive local tax
Winter / winter
2 Personen / 2 persones ab / from 110,- Euro
3 Personen / 3 persones ab / from 130,- Euro
4 Personen / 4 persones ab / from 150,- Euro
Endreinigung / final cleaning 50,- Euro
Sommer / summer
2 Personen / 2 persones ab / from 95,- Euro
3 Personen / 3 persones ab / from 105,- Euro
4 Personen / 4 persones ab / from 120,- Euro
Endreinigung / final cleaning 50,- Euro
Zitat von Stefan Schröder:
Menschen, die die Berge lieben, sind aus tiefster Seele frei.
Sie entschweben leicht dem Alltagseinerlei.
Menschen, die die Berge lieben, widerspiegeln Sonnenlicht.
Die anderen, die im Tal geblieben, verstehen ihre Sprache nicht.
Appartement Morgensonne
Appartement Morgensonne
Wohlfühlen
Wohlfühlen
Appartement Abendrot
Appartement Abendrot
Appartement Abendrot / appartement
Das Appartment Abendrot bietet Platz für vier bis sechs Personen. Es besteht aus zwei Doppel-Dreibettzimmern (mit ausziehbarer Schlafcouch) und einer Küche. Jedes der Schlafzimmer hat ein eigenes Bad mit Dusche & WC. Der Balkon erstreckt sich über zwei Seiten des Hauses und bietet den perfekten Blick auf beide Hausberge sowie den Garten. Ideale Belegung: vier Erwachsene und zwei Kinder.
The appartment Abendrot offers space for four to six persones. It is split up in two double- triple bedrooms (with sleeping couch) and one kitchen. Each sleeping room has his one bath room with shower & toilet. The balcony extends over two sites of the house and enable a breathtaking view onto the Grafenberg and Grießenkareck mountain as well as onthe garden.
Preis pro Appartement & Tag exklusive Ortstaxe
price per appartement & day exclusive local tax
Winter / winter
2 bis 4 Personen / 2 to 4 persones ab / from 200,- Euro
5 Personen / 5 persones ab / from 210,- Euro
6 Personen / 6 persones ab / from 220,- Euro
Endreinigung / final cleaning 55,- Euro
Sommer / summer
2 bis 4 Personen / 2 to 4 persones ab / from 150,- Euro
5 Personen / 5 persones ab / from 160,- Euro
6 Personen / 6 persones ab / from 165,- Euro
Endreinigung / final cleaning 55,- Euro
Stornobedinungen & Ortstaxe sowie Mobilitätsabgabe/ storno conditions & local tax and mobility fee
In unserem Haus gelten die Stornobedingungen der Österreichischen Hotelgeschäftsbedigungen.
In our house the cancellation conditions of the Austrian hotel business conditions apply.
Ortstaxe / Tourist tax
Ortstaxe: jeder Gast ab 15 Jahren ist dazu verpflichtet die Ortstaxe Wagrain-Kleinarl von 2,30Euro pro Person und Nacht
mit der Endrechnung zu begleichen. (Änderungen vorbehalten)
Tourist tax: every guest from 15 years onwards is obliged to pay the local tax Wagrain-Kleinarl of 2,30 Euro per person and night with the final bill. (Subject to change)
Mobilitätsabgabe / mobility fee
Die Mobilitätsabgabe ist eine vom Land Salzburg gesetzlich verankerte Abgabe für alle abgabenpflichtigen Nächtigungsgäste im Bundesland Salzburg.
Es werden ab 01.05. 2025 pro Person und Nächtigung zusätzlich zur Nächtigungsabgabe (Ortstaxe) € 0,50 eingehoben.
Ab 01.05. 2027 wird die Mobilitätsabgabe € 1,10 betragen.
Durch diese Abgabe können alle Gäste sämtliche öffentliche Verkehrsmittel im Bundesland Salzburg ohne weitere Kosten nutzen.
The mobility tax is a statutory levy imposed by the state of Salzburg on all taxable overnight guests in the state of Salzburg.
From 01.05. 2025 € 0.50 will be levied per person and overnight stay in addition to the overnight tourist tax (local tax).
From 01.05. 2027, the mobility tax will be € 1.10.
This tax allows all guests to use all public transport in the province of Salzburg at no additional cost.